Vstávám.
„Chào bố,” pozdravím tátu.
„Ahoj,” řeknu mamce.
Blíží se nový lunární rok, což znamená přibližně stejné množství jídla jako na Vánoce, akorát místo řízků, bramborového salátu a cukroví budou na stole jarní závitky, vietnamská polévka phở a samozřejmě bánh chưng. Táta pozve mamky bráchu, který se oženil s Ukrajinkou, a přijde i mamky sestra, která se provdala za Slováka. Všichni si v 18:00 (ve Vietnamu půlnoc) popřejeme hodně štěstí do nového roku a budeme se bavit do noci.
„Chào bố,” pozdravím tátu.
„Ahoj,” řeknu mamce.
Blíží se nový lunární rok, což znamená přibližně stejné množství jídla jako na Vánoce, akorát místo řízků, bramborového salátu a cukroví budou na stole jarní závitky, vietnamská polévka phở a samozřejmě bánh chưng. Táta pozve mamky bráchu, který se oženil s Ukrajinkou, a přijde i mamky sestra, která se provdala za Slováka. Všichni si v 18:00 (ve Vietnamu půlnoc) popřejeme hodně štěstí do nového roku a budeme se bavit do noci.
V pátek večer budu nejspíš u své české kamarádky společně s mojí
vietnamskou kamarádkou. Národnostní ombré tomu říkám. Probíráme, co se
stalo ten týden ve škole, v našich životech, mluvíme o knihách a
filmech, při tom posloucháme korejskou nebo americkou hudbu a cpeme se
pizzou.
Rodiče jsou každý jiné rasy, mají různé mateřské jazyky, uctívají jiné
tradice a kulturu, přesto jsou šťastně svoji už 20 let a já, společně se
svými dvěma sourozenci, jsem toho důkazem. Táta mi rád povídá o tom,
jaký je život ve Vietnamu, mamka zase ráda mluví o svém dětství tady v
Čechách, je ale jedno téma, o kterém mluví oba rádi: „A jak bylo ve
škole? Dostal jsi jedničku?”
Každý jsme úplně jiní, ale svým způsobem
jsme si vlastně neuvěřitelně podobní.
@spacemanDom